apprentice台词分享(pulp fiction 台词)
23The meathead with the attitude and interchangeable hands,is Gobber那个脾气暴躁还装着义肢的傻瓜叫Gobber 24I have been his apprentice ever since I was little我从小做他的学徒 25We move to the moor defensesWe#39ll counterattack with the catapults我们去空旷的地方防守用投射器反攻;don#39t they?The meathead with attitude and interchangeable hands is GobberI#39ve been his apprentice since I was littleWell,litterMove to the lower defensesWe#39ll counterattack with the catapultsHurry!See?Old village,lots and lots of new houses打字很辛苦给点分吧。
RCA也注意到这种模式各电台分享节目所带来的优势,于是1923年RCA在华盛顿开办了WRC电台,通过低质量的商业真人秀学徒Apprentice 港译飞黄腾达至今共六季,有消息可能还会继续 围绕纽约房地产最著名的一句台词You’r fired 政法剧法律与秩序Law Order正在连播,并衍生出两部。
“飞黄腾达”原名“the apprentice”是一档由美国NBC电视台播放的真人秀节目,目的是选拔出一名能够成为美国地产大王Donald Trump徒弟的商业精英,年薪高达25万美元该节目在2004年春季首播,由Mark BurnettJay Bienstock和Donald Trump共同制作,其中Trump亲自担任主持人通过“飞黄腾达”,Trump的知名;Apprentice who Good Zhao Benshan United States of him, he has to see,瞅瞅, Oh drink, but also run, where to go Apprentice A I would like to ask Fan chef in it? Wei Fan Oh Which, may I ask your advice Oh Oh,呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀, what shape it is;尽管美国就业市场逐渐复苏,但一句quot你被解雇了quot的台词却在学徒The Apprentice这档美国全国广播电视台NBC的真人秀节目中成为流行时尚,几乎成了街头巷尾的口头禅这档节目以其独特的方式探讨了美国梦的游戏规则只要聪明且勤奋,成功就在眼前在众多美国纪实秀中,学徒显得尤为贴近生活。
1Okay, but I hit a Night Fury It#39s not like the last few times, Dad!但是我击中了夜煞和上几次不一样,爸爸2Stoick I need to speak with you too, son I think it#39s time you to learned to fight dragons儿子,我也正想和你说些事我认为你该学习屠龙了3I;非洲版的学徒是由广告界巨头Biodun Shobanjo在尼日利亚的拉各斯主持,为观众带来独特的商业竞技体验南非版学徒则由矿业巨头Tokyo Sexwale坐镇,节目中经典的台词是quotYou#39re dismissedquot,寓意着挑战与淘汰的紧张气氛在比利时,VT4电视台播放的学徒节目中,16位参赛者争夺脱颖而出的奇才之位;Calm down, sir My apprentice has great capability Maybe, he can help you老头唉,高僧啊,以前也来过自称本领高强的师傅,结果都被这猪精打跑了今天你们就躲着 别出来了吧Alas! , master, there have been many people who boast to be very capable But every time, they were。